31 Oct, 2008

할로윈

보시리 조회 수 6053 추천 수 0 목록
 

할로윈이 몬데~?

Halloween is an annual celebration, but just what is it actually a celebration of? And how did this peculiar custom originate? Is it, as some claim, a kind of demon worship? Or is it just a harmless vestige of some ancient pagan ritual?

 

할로윈은 이제 글로벌리 알려져 있고, 그 특이함 때문에 궁금증을 일으킵니다.

할로윈은 정말 악마들을 환영하고 숭배하는 걸까요?

아님, 이제 사라지고만, 고대 어느 이름 모를 신에 대해 장난,반쯤 섞은 행사일까요,

왜, 어떻게 생겨난 풍습일까요?

 

 

The word itself, "Halloween," actually has its origins in the Catholic Church. It comes from a contracted corruption of All Hallows Eve. November 1, "All Hollows Day" (or "All Saints Day"), is a Catholic day of observance in honor of saints. But, in the 5th century BC, in Celtic Ireland, summer officially ended on October 31. The holiday was called Samhain (sow-en), the Celtic New year.

 

할로윈이라는 말은 원래, 카톨릭에서 유래된 것입니다.

萬空日이라고나 하나, 텅~비어있다는 뜻인데, 또는 만성절萬聖節이라고들 부르지요. 모든 성인들을 기념하는 축일이었습니다.

사실, 실제 내용면에서의 유래는, 이보다 적어도 천년 정도를 거슬러 올라간, 영국 켈트지방에서 찾아볼 수 있습니다.

켈트인들은 10월 31일이 공식적으로 여름이 끝나는 날로 정했습니다.

그리고 그 날을 쏘웬~이라 부르며 새해 첫날로 지켰지요.

 

 

One story says that, on that day, the disembodied spirits of all those who had died throughout the preceding year would come back in search of living bodies to possess for the next year. It was believed to be their only hope for the afterlife. The Celts believed all laws of space and time were suspended during this time, allowing the spirit world to intermingle with the living.

 

전설을 따르면, 그 지난 한 해동안 죽은 영혼들은 그날이 되면 마을로 되돌아 와서 다음 한해동안 강점할 <살아있는 몸>을 찾는답니다, 그 방법만이 그들의 내세의 유일한 희망이었다고 하는데요. 켈트인들은, 이 하루동안 그런 모든 時空의 법칙이 무너지고, 죽은 자들의 영혼이 살아있는 사람들 사이에 서로 섞이는 그런 때라고 생각했다는군요.

 

 

Naturally, the still-living did not want to be possessed. So on the night of October 31, villagers would extinguish the fires in their homes, to make them cold and undesirable. They would then dress up in all manner of ghoulish costumes and noisily paraded around the neighborhood, being as destructive as possible in order to frighten away spirits looking for bodies to possess.

Probably a better explanation of why the Celts extinguished their fires was not to discourage spirit possession, but so that all the Celtic tribes could relight their fires from a common source, the Druidic fire that was kept burning in the Middle of Ireland, at Usinach.

 

당연한 얘기지만, 살아있는 사람들은 죽은 영혼들이 찾아와서 자기를 강점하는 것을 반길 리가 없습니다. 그래서 10월 31일이 되면 마을 사람들은 집안의 모든 불(장작불이겠죠, 옛날이니까~.) 을 끄고 집안을 춥게 만들어서, 영혼들이 찾아왔을 때.<음..춥군, 추워. 여긴 별루쟈나~>하고 떠나가도록 한 거랍니다만..

그리고는 가능하면 요란하고 으시시한 복장으로 행진을 하며 기물을 부수기도 함으로써, <몸>을 찾으려고 방문한 영혼들이 그 모습에 깜짝~~놀라 달아나도록 한 거라네요, 믿거나 말거나.. 완전 캐스퍼지요~? ^^

하지만, 집안 전체에 불을 모두 끄는 이유로 그보다 설득력있는 썰說은, 영혼 강점되는 것을 예방하기 위함이라기 보다, 새해 첫날에 새로움의 불을 붙이는 의식을 하기 위함이라는 군요. 아일랜드의 중앙에있는 성지, 유시나크에 타오르는 <마법사의 불>을 붙여온다고 합니다... 무슨 올림픽 성화, 점화현장 같지않습니까~? ^^

 

 

The Romans adopted the Celtic practices as their own. But in the first century AD, Samhain was assimilated into celebrations of some of the other Roman traditions that took place in October, such as their day to honor Pomona, the Roman goddess of fruit and trees. The symbol of Pomona is the apple, which might explain the origin of our modern tradition of bobbing for apples on Halloween.

 

 로마가 확장되면서 이런 풍습들은 자연스럽게 로마의 풍습과 접목되어 갑니다.

예를 들어, 그 쏘웬~이라는 새해의 풍습은 로마의 풍요한 수확(과일과 나무)의 여신, 포모나 제전과 접목되었는지, 할로윈때에는 많은 집에서 캐러멜에 담근 사과 (포모나여신의 상징)를 내어놓습니다.

 

 

The thrust of the practices also changed over time to become more ritualized. As belief in spirit possession waned, the practice of dressing up like hobgoblins, ghosts, and witches took on a more ceremonial role.

The custom of Halloween was brought to America in the 1840's by Irish immigrants fleeing their country's potato famine. At that time, the favorite pranks in New England included tipping over outhouses and unhinging fence gates.

 

 할로윈의 분위기는 시간이 흐르면서 조금씩 모습을 달리하여 갔습니다.

<몸>을 강점하려는 영혼들의 힘을 약화 시키는데 효험이 있다는 믿음으로 인해, 사람들의 의상과 꾸밈은 점점 더 강화되어갔습니다, 큰도깨비, 작은 도깨비, 마녀,유령등을 더욱 실감나게 꾸미게 된거지요.

 미국을 할로윈 풍습이 들어오게 된 것은 1840년의 극심한 감자작황피해 때문에 이민오게 된 아일랜드 이주자들에게서 비롯됩니다. 그 당시가 되면서 이런 풍습등이 좀더 즐거움을 주는 것으로 의미가 변형되어갔구요, 옷을 특이하게 잘 입은 사람들에게 상금을 주기도 하고 그랬다네요.

 

 

The custom of trick-or-treating is thought to have originated not with the Irish Celts, but with a ninth-century European custom called souling. On November 2, All Souls Day, early Christians would walk from village to village begging for "soul cakes," made out of square pieces of bread with currants. The more soul cakes the beggars would receive, the more prayers they would promise to say on behalf of the dead relatives of the donors. At the time, it was believed that the dead remained in limbo for a time after death, and that prayer, even by strangers, could expedite a soul's passage to heaven.

 

할로윈 의상을 입고 방문하는 사람들에게 캔디나 초콜렛을 주는 trick-or-treating은 사실 아이리쉬나 캘트인들에게는 없던 것인데, 9세기에 접어들면서 <영혼구제..? ^^>라는 의식이 생겨났다고 합니다.

11월 2일은 <만령절萬靈節(이라고 부르나,원..^^)>로 지켜졌는데, 초대 크리스쳔들은 그 날이 되면 마을에서 마을로 소울케익soul cake을 구걸하고 다녔답니다.

야생딸기가 들어간 작고 네모난 케익이라는군요. 그런 케익을 많이 내어놓을 수록, 그것을 기증한 사람들의 일가중 작고한 영혼들을 위해 바친 기도가 이루어진다는 믿음에서 나온 것인데요. 그 당시 사람들은 사람이 죽으면 한동안, 천국도 지옥도 아닌 장소에 머물게 되는데, 기도가 바쳐지면, 그것이 낯선 사람의 기도라 하더라도 그 기도에 대한 응답으로 그 연옥煉獄에서 풀려나 천국으로 올라간다고 믿었다고 합니다.

 

 

The Jack-o-lantern custom probably comes from Irish folklore. As the tale is told, a man named Jack, who was notorious as a drunkard and trickster, tricked Satan into climbing a tree. Jack then carved an image of a cross in the tree's trunk, trapping the devil up the tree. Jack made a deal with the devil that, if he would never tempt him again, he would promise to let him down the tree.

 

할로윈의 상징 중 하나인 호박등은 Jack-o-lantern이라고 부르는데요, 옛날 옛날, 어느 마을에 잭이 살고 있었는데, 성질두 드~럽고, 사기성도 농후한 주정뱅이였답니다.

 

이 사람이 어느날, 사탄을 속여서 나무에 올라가게 만들고는 잽싸게 나무 밑둥에 십자가를 새겨서 사탄이 나무 위에서 꼼짝도 못하게 만들었다죠, 그러고는 흥정을 했답니다. 왈~.. 사탄이 앞으로 절대 그를 유혹에 빠지지 않게 한다고 약속한다면 나무에서 풀어주기로요..

 

According to the folk tale, after Jack died, he was denied entrance to Heaven because of his evil ways, but he was also denied access to Hell because he had tricked the devil. Instead, the devil gave him a single ember to light his way through the frigid darkness. The ember was placed inside a hollowed-out turnip to keep it glowing longer.

The Irish used turnips as their "Jack's lanterns" originally. But when the immigrants came to America, they found that pumpkins were far more plentiful than turnips. So the Jack-O-Lantern in America was a hollowed-out pumpkin, lit with an ember.

 

 

전설에 따르면, 평~생을 못뙨 짓으로 일관한 잭은 죽은 후, 당연히 천국에서 딱지를 맞았는데, 뿐만 아니라, 감히 사탄을 능멸한 죄로다가 지옥에도 갈 수가 없었다고 합니다..

대신, 사탄은 그에게 노오란 불을 주어 칠흑같은 어둠 속을 돌아다닐 수 있게해주었다네요.. 그 불을 잘 보관하기 위해 둥근 순무우의 속을 파고 집어넣었다 합니다.

 

그렇게 원래 아이리쉬는 순무를 사용하다가, 미국으로 이주해 온 후..호박을 보고는 그것이 규모면에서 훨씬 널럴하게 큰데다가, 불빛이 노오랗게 새어나오는 뽄새가 더 비슷해서 그 이후로는 호박을 썼다고

하는.. 참, 오늘의 전설의 고향이였습니닷..

 

 

So, although some cults may have adopted Halloween as their favorite "holiday," the day itself did not grow out of evil practices. It grew out of the rituals of Celts celebrating a new year, and out of Medieval prayer rituals of Europeans. And today, even many churches have Halloween parties or pumpkin carving events for the kids. After all, the day itself is only as evil as one cares to make it.

 

정리하자면, 할로윈은 켈트족의 새해를 기리는 명절인데, 거기에 중세의 유럽 스타일이 가미가 되고 섞이고 발달하여 지금에 이르른 것입니다.  일템, 퓨젼명절이 된거지요..  

 

 

즐거움을 나누는 것은 좋긴 한데, 우리는우리 고유의 아름다운 명절이 많이 있습니다.

우리 것을 찾고, 우리 이야기들도 많이 찾아내고 회복시켜서 아름다운 우리의 이야기들이 세계를 향해 퍼지는 날도 있으리라.. 기대합니다.

 

아리랑, 아리랑, 아라리요..^^*

 

 


profile

머시라고

November 03, 2008
*.147.137.46

할로윈이 미국 명절이라고만 생각했는데, 많은 걸 주어 듣게 되네요.ㅋ
캐스퍼가 뭔가요?ㅎ
무가 호박으로 바뀐거라니 참 재밌네요.
List of Articles
번호 sort
679 Tequila and Salt [3] 보시리 2008-11-13 2761
678 카페를 활성화시켜야 하는데, 조언 좀 해주세요 [1] 머시라고 2008-11-09 2798
677 그들이 사는 세상 [2] 보시리 2008-11-04 3452
» 할로윈 [2] 보시리 2008-10-31 6053
675 기타소년 정성하 연주, Beatles의 All You need is Love [1] 머시라고 2008-10-29 2854
674 바이러스 감염주의보 [1] 보시리 2008-10-20 2350
673 [re] 구슬을 꿰고 매듭 단정하게 묶은 사람.. [1] 보시리 2008-10-18 2780
672 감동적인 마지막 강의 머시라고 2008-10-18 2607
671 세상을 움직이는 '3의 법칙' [2] 머시라고 2008-10-16 2636
670 이제 지금은 [2] 보시리 2008-10-09 2468
669 그래도 나름 [1] 보시리 2008-09-29 2379
668 [re] 순 내 얘기 - 댓글에 연이어 [2] 보시리 2008-09-22 2328
667 가보지 못한 길 [1] 보시리 2008-09-19 2582
666 손익계산서 [3] 보시리 2008-09-17 2790
665 모교내에 술집과 pc방이 생긴다니..어처구니 없는 땅콩 2008-09-04 2573
664 3초의 여유가 필요한가 머시라고 2008-08-19 2365
663 물병의 때, 어떻게 제거해야 하나요? 머시라고 2008-08-17 2598
662 진정 바라는 것(Desiderata) - Max Ehrmann 머시라고 2008-08-03 9583
661 나를 성장시키는 대화법 머시라고 2008-07-31 2383
660 사랑의 벽 낙서 file [2] 머시라고 2008-07-12 3252
외롭지 않으면 길을 떠나지 않는다.